Alte limbi străine
debbypretty
2024-03-13 15:37:27
un dialog la rusa поставить на ноги
Răspunsuri la întrebare
necunoscutul5
2024-03-13 19:58:57

"Поставить на ноги" - устойчивая идиома (фразеологизм), имеющая два значения:а) вылечить(то, что делает доктор с пациентом); б) воспитать и помочь стать самостоятельным (то, что делают родители с ребёнком) -Здравствуйте, Наташа. - Здравствуйте, Иван Петрович! - Очень рад Вас видеть в добром настроении. - Спасибо! Это всё благодаря Вам. Ведь именно Вы смогли поставить моего сына снова на ноги после той ужасной аварии! - Ну что Вы, это был мой врачебный долг). Надеюсь, что у него всё хорошо? - Да, после всех Ваших рекоммендаций ему(с нашей помощью) удалось полностью восстановить не только утраченные рефлексы, но и поверить в собственные силы. Спасибо Вам! -Передавайте ему привет от меня, и если будут любые осложнения - пусть обращается. Рад был видеть Вас и слышать хорошие новости. - Обязательно, всего Вам доброго!

Adăugați un răspuns